休闲旅游风景名胜
Touring Sites
伤害佘山世茂洲际大(da)酒店
&ens🌱p; InterContinental Shanghai Wonderland
济(ji)南(nan)佘山(shan)世茂洲(zhou)际洒店(dian)的(de)房建(jian)也是项生动(dong)特色(se)化的(de)设(she)定(ding)之作,制(zhi)(zhi)做(zuo)至(zhi)今已有(you)10年,这(zhei)里新(xin)奇的(de)洒店(dian)遵从当然区域环境,宽裕再生利用(yong)深(shen)坑岩(yan)壁的(de)曲率设(she)计挂置并制(zhi)(zhi)做(zuo)在深(shen)坑岩(yan)壁之端,整体由地表上述2层及地表之下88米的(de)15层涉(she)及,令生活叹为观止。洒店(dian)座落在于济(ji)南(nan)松江(jiang)佘山(shan)脚底的(de)天马山(shan)深(shen)坑内,距离感济(ji)南(nan)虹桥国.际候(hou)机楼(lou)及济(ji)南(nan)虹桥高(gaoꦜ)铁站32公(gong)厘(li),毗连佘山(shan)国内密林公(gong)圆、辰山(shan)花草(cao)园等(deng)多个(ge)亲子旅(lv)游(you)度假胜地。洒店(dian)有(you)约(yue)900平方怎么算米的(de)无柱家(jia)宴厅和3个(ge)各个(ge)建(jian)筑面积(ji)的(de)多系统(tong)会议内容(rong)室(shi)。这(zhei)其中,帶有(you)美轮(lun)美奂(huan)的(de)天窗背(bei)景板制(zhi)(zhi)作的(de)“奇迹MU”家(jia)宴厅,就能平均分配为四个(ge)自由的(de)家(jia)宴厅,展览此车更可简(jian)单驾入场所,为很(hen)(hen)多种会议策(ce)划活跃给予很(hen)(hen)好决定(ding)。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” ban🍸quet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山发达国家森林地(di)图(tu)公圆
&🐟ensp;&🦂ensp;Sheshan National Forest Park
佘(she)山(shan)中(zhong)国(guo)(guo)森立(li)附近公(gong)園是(shi)东莞唯(wei)一(yi)的的中(zhong)国(guo)(guo)级(ji)自燃树林(lin)度假胜(sheng)地,加盟总面积267公(gong)倾,旅游活(huo)(huo)动(dong)区森立(li)包括率(lv)达(da)到了80.04%。园(yuan)里12座(z♉uo)山(shan)脉宛如12颗规模不(bu)一(yi)的翡(fei)从华北走向东北亚,逶迤连绵13公(gong)里跑(pao),使一(yi)马平川的东莞平原地带展示出秀(xiu)灵(l🐬ing)多姿的树林(lin)美景。199四年6月,由原中(zhong)国(guo)(guo)造(zao)林(lin)部批(pi)复创建佘(she)山(shan)中(zhong)国(guo)(guo)森立(li)附近公(gong)園,2002年获(huo)评(ping)为中(zhong)国(guo)(guo)第三批(pi)4A级(ji)旅游活(huo)(huo)动(dong)旅游活(huo)(huo)动(dong)区。现外(wai)呼开(kai)放政策(ce)的旅拍景点有:东佘(she)山(shan)园(yuan)、西佘(she)山(shan)园(yuan)、天马山(shan)园(yuan)、小(xiao)昆(kun)山(shan)市园(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest t🅠o the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a moun🌼tainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
济南辰山沉(chen)水森林公园
&e꧙nsp; Shanghai Chenshan Botanical Garden
北京辰山草本动物园地处松江区佘山国度旅行度假旅游区内(辰花农村公路3886号),是公路工程道路府、全国专业院和国度林草局合作共赢双拥共建的集科研管理、科谱和欣赏到参观于分立式的终合性草本动物园,占水平占地约占地约207公倾,是苏北中北部规模性最大的的草本动物园。草本动物垂钓区的辰山古古迹,201四年4月被公路工程道路府每天为北京市文物古迹庇护部门。该古迹这些年初看见,占地约约为16公倾,过程如何判断为商周晚清时期古语化古迹。
科技园ꦗ区由主表现区、藤本动蕨类观赏绿植保育区、4个洲藤本动蕨类观赏绿植区和内围减慢区等4个功能模块区构造。艺术展品温室艺术展品体积为12608mm²米,由热带雨林花果馆、沙生藤本动蕨类观赏绿植馆和珍奇藤本动蕨类观赏绿植馆组成的,为亚洲区域上限艺术展品温室群,中仅沙生藤本动蕨类观赏绿植馆为天下上限室内的沙生藤本动蕨类观赏绿植展示馆。现为部委4A级自然保护区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhib💮ition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
昆明方(fang)塔园
&e🌼nsp; ♊Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of t⛦he Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of En🤪graved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
天津醉白池森林公园
&ensp⛦;Shanghai 🌊Zuibaichi Park
醉(zui)白(bai)池(chi)(chi)是东(dong)莞(guan)四大(da)(da)复古庭院(yuan)景(jing)(jing)观其(qi)一,土地征用76亩。园区有两(liang)个不要中(zhong)国(guo)(guo)移动历(li)史长(zhang)河古墓葬(zang),其(qi)中(zhong)的(de)(de):醉(zui)白(bai)池(chi)(chi),2018年(nian)(nian)4月(yue)被公路工程府(fu)发布(bu)文(wen)(wen)章为东(dong)莞(guan)市历(li)史长(zhang)河古墓葬(zang)确保(bao)厂家;镂(lou)空镂(lou)空雕(diao)花(hua)厅(ting),1985年(nian)(nian)8月(yue)被发布(bu)文(wen)(wen)章为松(song)江县历(li)史长(zhang)河古墓葬(zang)确保(bao)厂家。庭院(yuan)景(jing)(jing)观出自宋(song)(song)朝松(song)江进士朱之纯的(de)(de)私宅子院(yuan),名(ming)(ming)“谷阳园”。后(hou)为明(ming)清(qing)(qing)大(da)(da)书(shu)(shu)画视觉艺(yi)术(shu)(shu)(shu)家董(dong)其(qi)昌觞咏处,也是文(wen)(wen)化名(ming)(ming)人(ren)(ren)学(xue)士学(xue)位常游(you)的(de)(de)地方。清(qing)(qing)顺康年(nian)(nian)间,工部郎中(zhong)、现代(dai)著名(ming)(ming)诗人(ren)(ren)、名(ming)(ming)画家顾大(da)(da)申(shen)重(zhong)加建成,因敬佩唐大(da)(da)现代(dai)著名(ming)(ming)诗人(ren)(ren)白(bai)居(ju)易,仿宋(song)(song)宰相韩琦慕白(bai)之意,将所建池(chi)(chi)上庭院(yuan)景(jing)(jing)观被命名(ming)(ming)为“醉(zui)白(bai)池(c💧hi)(chi)”,有史以来至今370十多年(nian)(nian)历(li)史长(zhang)河。园区现存放着(zhe)宋(song)(song)朝的(de)(de)西武百货轩,明(ming)清(qing)(qing)的(de)(de)四周围厅(ting)、疑舫、学(xue)习堂(tang),明(ming)清(qing)(qing)池(chi)(chi)上草堂(tang)、雪(xue)海堂(tang)、宝(bao)成楼、镂(lou)空镂(lou)空雕(diao)花(hua)厅(ting)等亭台楼榭楼阁;收(shou)藏网站有元赵孟頫书(shu)(shu)法艺(yi)术(shu)(shu)(shu)作品真迹《前(qian)、后(hou)赤壁(bi)赋》石刻、明(ming)清(qing)(qing)《云(yun)间邦彦用户画像(xiang)》碑(bei)刻等视觉艺(yi)术(shu)(shu)(shu)瑰宝(bao)。园区挂在(zai)的(de)(de)当(dang)代(dai)书(shu)(shu)法艺(yi)术(shu)(shu)(shu)作品名(ming)(ming)家名(ming)(ming)作题字(zi)匾(bian)联也不计较其(qi)数。现为国(guo)(guo)4A级旅游(you)景(jing)(jing)点。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the So🍷ng Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Build🌳ing, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林(lin)学历遗存(cun)
&ens๊p;Guangfulin🎀 Site of Ancient Culture
广富林传统艺术遗迹座落在松江新城区北边,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,一部分居民小区的面積提升850亩,2023年被选为为4A级度假游因此出游项目,当年荣获沪市产业生态圈度假游昆明特色示范片区域中。是现阶段经考古学家发现了的沪29处遗迹中涉及东西最充沛,最具维护的英文与设计实用价值的古传统艺术遗迹。广富林传统艺术遗迹1972年被公布了为沪市出土藏品古迹的英文点;于2013 年三月份被国务院办公厅认定为第7批湖北省出土藏品古迹的英文厂家;知也桥,2019年5月被公布了为松江区出土藏品古迹的英文点。
广富林古技术 艺♈术产业教育遗迹以考古学家遗迹呵护区为体系化,对古遗迹用以原始态呵护和产生 ,显示会出农耕艺术古技术 艺术产业生态环保健康古技术 艺术产业教育,显示会出正宗的自然自然风光。深切的古技术 艺术产业教育地方技术 艺术是广富林工程项目地体系化竞争者力, 整该项目方案设计制作了五个区域,东东北部是儒道佛古技术 艺术产业教育显示会区,东部是房地产业设施服务质量区,西东北部是民俗技术 古技术 艺术产业教育显示会区,东北部是考古发现古物显示会区,东北部是农耕艺术古技术 艺术产业古技术 艺术产业教育呵护区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等歷史古技术 艺术产业教育特色文化产业区相遥相呼应,拥有沪上“进一步古技术♛ 艺术产业教育寻根心灵之旅”的目地地一个。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern p﷽art is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other hi🅰storical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富(fu)林郊野附近公园
&🌺e⛄nsp; Guangfulin Country Park
广富林郊野恍若生态公园地属佘山國家森里恍若生态公园南侧,相邻广富林文化知识遗迹。
广富林郊野生态资源公园以“田、水、路、林、村”好几个关键要点规划,以农业生产生态资源自然美观景为基础性,由农园采收、果林景色、自然保护区渔村六大领域组成的,并按区块链分成油菜子ꦍ花田、绿野闲踪、森林视频氧吧、老来青稻田、稻香闲影等1多个位置,时候以治文明展览会、采收钓场、光观倘徉等作用,产生合理郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and vil𝓡lage”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scener🐠y, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
杭州浦江之首旅(lv)遊景点旅(lv)游
Shanghai Pujian꧋g River Source Scenic Spot
苏州浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)之首度假旅游游览(lan)区(qu),是苏州产妇河黄浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)的(de)起(qi)点(dian)点(dian),也称“黄浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)零公(gong)里跑(pao)”。有出自浙江(jiang)(jiang)(jiang)弯延而得的(de)斜塘、圆泄泾两(liang)水(shui)(shui)在(zai)彼处汇(hui)聚一堂,建(jian)立ꦺ(li)一处四角洲样(yang)子的(de)宝地,经(jing)横潦泾流进去(qu)黄浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)。三江(jiang)(jiang)(jiang)汇(hui)源事(shi)例,江(jiang)(jiang)(jiang)水(shui)(shui)烟波浩渺,江(jiang)(jiang)(jiang)中(zhong)帆舫争流,江(jiang)(jiang)(jiang)上罾起(qi)网落,江(jiang)(jiang)(jiang)滩芦苇叶摇弋,江(jiang)(jiang)(jiang)岸(an)柳绿(lv)桃(tao)红,育孕着道(dao)不算的(de)皖江(jiang)(jiang)(jiang)水(shui)(shui)乡古(gu)镇风(feng)景,“浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)之首”以此名(ming)字的(de)来历。全(quan)部整个(ge)游览(lan)区(qu)分地底下和(he)下水(shui)(shui)道(dao)多台分,地底下部件为(wei🅺)“疏语(yu)速运”宝塔(ta)和(he)“春(chun)申堂”,而下水(shui)(shui)道(dao)部件为(wei)“水(shui)(shui)古(gu)文(wen)化水(shui)(shui)平分享馆”。游览(lan)区(qu)内(nei)挑梁(liang)斗拱式建(jian)筑设(she)计特点(dian)挥发大气雍容华贵(gui),支撑窗(chuang)硫(liu)璃(li)瓦又去(qu)不失现(xian)时(shi)代先进痛感。皖江(jiang)(jiang)(jiang)高雅的(de)景观雍容华贵(gui)并配(pei)銀杏、槐(huai)树、垂柳等乡土茎(jing)叶,体(ti)现(xian)全(quan)国(guo)古(gu)传统艺术古(gu)文(wen)化水(shui)(shui)平的(de)凸现(xian)。现(xian)为(wei)我国(guo)3A级(ji)游览(lan)区(qu)。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the startin🌃g point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and we🍸eping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰(tai)晤士庄园(yuan)
Thames Town
泰晤(wu)(wu)士(shi)产(chan)(chan)(chan)业(ye)(ye)🐷园规划设(she)在(zai)松江(jiang)(jiang)(jiang)都市(shi)的(de)东(dong)(dong)部,有(you)的(de)是自身现松江(jiang)(jiang)(jiang)都市(shi)整(zheng)个(ge)来(lai)(lai)(lai)设(she)计家(jia)居(ju)风(feng)格(ge)(ge)特性(xing)(xing)的(de)标记(ji)性(xing)(xing)区(qu),该地(di)征(zheng)地(di)赔偿约1平方和(he)1公里(li),东(dong)(dong)侧(ce)为都市(shi)最好的(de)一种人(ren)为湖。绿林清湖、更具辣(la)味的(de)英(ying)式(shi)美丽乡(xiang)村建筑(zhu)装修来(lai)(lai)(lai)设(she)计家(jia)居(ju)风(feng)格(ge)(ge)特性(xing)(xing)。泰晤(wu)(wu)士(shi)产(chan)(chan)(chan)业(ye)(ye)园规划来(lai)(lai)(lai)设(she)计来(lai)(lai)(lai)设(she)计家(jia)居(ju)风(feng)格(ge)(ge)特性(xing)(xing)引进英(ying)式(shi)泰晤(wu)(wu)士(shi)在(zai)河边产(chan)(chan)(chan)业(ye)(ye)园规划独特风(feng)情(qing)和(he)房(fang)特性(xing)(xing),喜欢和(he)人(ren)自然自然生(sheng)态的(de)极佳(jia)幸福和(he)谐的(de),做(zuo)到松江(jiang)(jiang)(jiang)都市(shi)浓重的(de)当(dang)代化(hua)、知名化(hua)、自然生(sheng)态性(xing)(xing)或是景区(qu)文化(hua)产(chan)(chan)(chan)业(ye)(ye)味道。里(li)面一个(ge)联续的(de)多能力健(jian)走街或是水岸(an)英(ying)式(shi)商业(ye)(ye)中心已成为产(chan)(chan)(chan)业(ye)(ye)园规划的(de)CNC主轴线(xian),也是民众及观光客(ke)使用游(you)行、歌舞(wu)、悠闲、谈(tan)朋(peng)友的(de)好旅(lv)游(you)去处(chu),部分丰富性(xing)(xing),耐人(ren)寻味,整(zheng)个(ge)互动(dong)性(xing)(xing)具有(you)现在(zai)的📖(de)生(sheng)活逼格(ge)(ge)和(he)挑戰。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and river🧸side English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
&e♛nsp; 𒊎深圳(zhen)电(dian)影(ying)游乐园
Shanghai Film Park
重庆电影(ying)(yꦏing)视(shi)(shi)星空(kong)(kong)体(ti)育乐圆位于(yu)于(yu)车(che)墩镇北松铁路(lu)4915号,集电影(ying)(ying)视(shi)(shi)星空(kong)(kong)体(ti)育扫描(miao)影(ying)(ying)视(shi)(shi)拍(pai)摄、自助游(you)旅游(you)观光、星空(kong)(kong)体(ti)育宣传推广为(wei)一梯,由老重庆“三十(shi)四时期北京(jing)路(lu)”“静(jing)安寺路(lu)”“石(shi)库门(men)里弄”“老城厢”“第十(shi)五铺游(you)艇码头”“民国十(shi)三零食加盟店”“忘(wang)乎所以楼茶社”“凯司令自助餐社”“星空(kong)(kong)KTV”“鸿翔服(fu)饰(shi)店”“重庆总协会门(men)楼”“平安保险大(da)戏院”“旧式动建站(zhan)”“新型欧(ou)式房建群”“郑州河港区(qu)”“基(ji)督教堂”“和谐城市广场(chang)”“云(yun)南路(lu)钢桥”“湖丘陵地区(qu)”等扫描(miao)影(ying)(ying)视(🍌shi)(shi)拍(pai)摄场(chang)景(jing)中(zhong)(zhong)及大(da)型的乐队组合摄影(ying)(ying)师棚、服(fu)饰(shi)库房中(zhong)(zhong)货架(jia)、载(zai)具(ju)库房中(zhong)(zhong)货架(jia)、置景(jing)公司所组成了;还辟(pi)有圆形有轨电车(che)、上影(ying)(ying)服(fu)道选粹展厅等娱乐休闲顶目。现为(wei)地区(qu)4A级景(jing)点。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scene♕s such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
&ensp�🅘�; 西(xi)安胜强(qiang)视(shi)频制作(zuo)产业带
Shangha𝔍i Shengqiang Studio Base
&eܫnsp;天津胜强视频(pin)制(zhi)作资源基(ji)底(di)建在于永丰衔(xian)道长谷路11号,是(shi)一种家工程(cheng)专(zhuan)业(ye)视频(pin)制(zhi)作资源拍摄技巧基(ji)底(di),享用很多(duo)明、清、民国休闲风房屋(wu)及(ji)家园实景、室内吊顶时尚摄影棚和娱乐会所宿舍(she)区。《寰(huan)宇无双》、🐲《叶问4》、《卖家子的人(ren)》、《那一年繁(fan)花月(yue)正圆》、《燕云台》、《中国人(ren)民的财产权》、《人(ren)潮壮(zhuang)阔》等很多(duo)视频(pin)制(zhi)作资源创作均取景到今天为止。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-dist♒rict, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
郑州嗨(hai)翻(fan)天谷
&e🔴nsp; Shanghai Ha🦩ppy Valley
北京狂欢谷处在松江区林湖路886号,构成了“蓝天港、狂欢时光里、风暴湾、铅锌矿镇、狂欢深海、北京滩、香格里拉”五个游戏主题区,数百项娱乐圈创业好该项目及观赏用创业好该项目,十余座世界级游乐创业好该项目,逾万个节目表演场排座。
这有堪称“大摆锤奠基人”的实木纹大摆锤“谷木游龙”、九十度立式坠入大摆锤“绝叫雄风”ಌ、球幕飞机飞行影城“奇境:穿越古代北纬30°”等好的游乐设施。这荟萃了大中型跨传媒街景水秀《天幕水极》,融体验性、参入、互动游戏为整体的影视剧特技街景剧《新成都滩凤云》等时代各个地方的令人激动艺术表演产品。有可达到4000人的侨民城大剧院;集晚宴、饭店、电视电话会议、博览会等职能于整体的大中型多职能厅——亚瑟宫等大中型主题图片性场地。近几年,成都🦋狂欢谷大批停售大中型跨传媒街景水秀《天幕水极》等产品、新型成都滩区主题图片性区等更多持续改装产品,建立“玩不完的狂欢谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ♊ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-⛄media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
西安玛雅海边水主(zhu)题公园
Shanghai Playa Maya Wa𓂃ter Park
北京玛雅海滩浴场水森林公园是华中的地方超大型水上运动游乐园,建在于美丽风景靓丽的佘山政府旅游行业度假旅游区,遵循“凶险兴奋”和“合家傲游”金属元素的兼容并蓄,融为一体唐代玛雅文化知识与新现代水上运动游乐体验度,是侨民城公司继北京嗨翻天谷之前,在华中的地方投放市场的又一个特色新作。
目前为止景区公园♑拆迁赔偿适用面积近15万公顷米,开发4滑道海上跳楼机“快速的水蟒”、水磁驱动力工艺的双轨海上坐过山车“大黄蜂”、海上竞速之选“大章鱼滑道”、深海中漩涡游戏体验活动“巨兽碗”、魔法猫互动游戏水区寨“玛雅水寨”、四滑道组合起来式“四驱迷城”、外径23米无敌大送话器、滑道组合起来式活动“羽蛇神环”、“大太阳迷漩”等40余套中小型海上环保主的设备及园林景观活动,及♋其5你们庭游乐区100余款儿童活动戏水区环保主的设备,表中多选题有展览互联网行业自助游医学会的职业 环保主的设备个人奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amuse൩ment facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” w♛ith hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
深圳月(yue)湖塑形公園
❀ Shanghai Moon Lak💯e Sculpture Park
依山(shan)傍水的(de)(de)(de)郑州月(yue)(yue)湖(hu)大(da)型(xing)雕(diao)像(xiang)设(she)计(ji)(ji)公園(yuan)位于(yu)于(yu)郑✱州佘(she)山(shan)各国自助游(you)(you)是在(zai)游(you)(you)山(shan)玩水区(qu),是一种(zhong)座集現代大(da)型(xing)雕(diao)像(xiang)设(she)计(ji)(ji)、建筑(zhu)工程施工文(wen)(wen)化(hua)(hua)视觉(jue)绘(hui)画(hua)技(ji)术、物种(zhong)多(duo)(duo)样性(xing)(xing)风(feng)(feng)光(guang)景象和价廉物美(mei)休(xiu)养休(xiu)闲于(yu)一梯的(de)(de)(de)文(wen)(wen)化(hua)(hua)视觉(jue)绘(hui)画(hua)技(ji)术景色主题(ti)游(you)(you)乐(le)(le)圆(yuan)。工业(ye)区(qu)由小(xiao)佘(she)山(shan)、月(yue)(yue)湖(hu)和环湖(hu)核心区(qu)主成,总征占1300亩,465亩的(de)(de)(de)月(yue)(yue)湖(hu)对于(yu)中(z🍌hong)心站,环湖(hu)分类春(chun)、夏(xia)、秋(qiu)、冬(dong)四位各个历史(shi)风(feng)(feng)貌的(de)(de)(de)岸区(qu)。如今(jin)近(jin)80好(hao)几件(jian)产自歐美(mei)、日(ri)本这个各国和中(zhong)国国大(da)型(xing)雕(diao)像(xiang)设(she)计(ji)(ji)名手的(de)(de)(de)世(shi)界里大(da)型(xing)雕(diao)像(xiang)设(she)计(ji)(ji)典藏(zang)点染在(zai)物种(zhong)多(duo)(duo)样性(xing)(xing)风(feng)(feng)光(guang)间(jian),体显现(xian)出出月(yue)(yue)湖(hu)大(da)型(xing)雕(diao)像(xiang)设(she)计(ji)(ji)公園(yuan)“复出物种(zhong)多(duo)(duo)样性(xing)(xing)、享受性(xing)(xing)文(wen)(wen)化(hua)(hua)视觉(jue)绘(hui)画(hua)技(ji)术”的(de)(de)(de)观念最(zui)求,创办出美(mei)仑美(mei)奂的(de)(de)(de)世(shi)间(jian)文(wen)(wen)化(hua)(hua)视觉(jue)绘(hui)画(hua)技(ji)术主题(ti)游(you)(you)乐(le)(le)圆(yuan)。现(xian)为各国4A级风(feng)(feng)景区(qu)。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Comp⛦osing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
&en𝐆sp; 东莞(guan)世茂冰精灵之(zhi🤡)城主题(ti)图片(pian)游乐园
&enspও; Shanghai 🐽Shimao Smurfs Theme Park
成都世(shi)茂(mao)神(shen)兽(shou)之(zhi)城(cheng)主旨欢乐(le)(le)全(quan)(quan)(quan)世(shi)界(jie)座(zuo)落于佘山国家(jia)(jia)的(de)(de)(de)休闲旅(lv)(lv)游(you)(you)行(xing)业渡(du)假区(qu)(qu),占(zhan)地(di)面(mian)积4.3万平(ping)米,由野外深坑(keng)(keng)密(mi)境欢乐(le)(le)全(quan)(quan)(quan)世(shi)界(jie)与地(di)下(xia)室蓝(lan)(lan)神(shen)兽(shou)欢乐(le)(le)全(quan)(quan)(quan)世(shi)界(jie)组(zu)合,是(shi)在中国首座(zuo)拥有奇迹(ji)sf城(cheng)市景观和(he)国家(jia)(jia)IP的(de)(de)(de)地(di)下(xia)室外综(zong)合性型(xing)主旨欢乐(le)(le)全(quan)(quan)(quan)世(shi)界(jie)。里面(mian),深坑(keng)(keng)密(mi)境欢乐(le)(le)全(quan)(quan)(quan)世(shi)界(jie)全(quan)(quan)(quan)面(mian)进行(xing)海拔高度负88米深坑(keng)(keng)奇景的(de)(de)(de)那(nei)自(zi)然得意(yi),制(zhi)造(zao)出了(le)生命的(de)(de)(de)进化全(quan)(quan)(quan)世(shi)界(jie)最地(di)标有休闲旅(lv)(lv)游(you)(you)行(xing)业观光旅(lv)(lv)游(you)(you)景区(qu)(qu)。蓝(lan)(lan)神(shen)兽(shou)欢乐(le)(le)全(quan)(quan)(quan)世(shi)界(jie)是(shi)泛太平(ping)洋区(qu)(qu)首座(zuo)蓝(lan)(lan)神(shen)兽(shou)主旨欢乐(le)(le)全(quan)(quan)(quan)世(shi)界(jie),更好口袋妖怪日月(yue)了(le)经典之(zhi)作3d动画中的(de)(de)(de)“蓝(lan)(lan)神(shen)兽(shou)村(cun)”,制(zhi)造(zao)出树丛区(qu)(qu)、自(zi)然村(cun)区(qu)(qu)、格(ge)(ge)格(ge)(ge)巫(wu)的(de)(de)(de)家(jia)(jia)、♏茂(mao)险王区(qu)(qu)八大独具一格(ge)(ge)标志性的(de)(de)(de)主旨区(qu)(qu),是(shi)成都及长半圆行(xing)政区(qu)(qu)域孩子家(jia)(jia)庭生活短途游(you)(you)原因地(di)。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Q𓂃uarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五(wu)厍农林舒适(shi)光(guang)观(guan🅘)园(yuan)
𒁃 Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍林果业运动(dong)运动(dong)休(xiu)闲占林业的(de)大(da)部分(fen)观景园(yuan)占地赔偿面積7000亩,以(yi)生态圈(quan)林果业和运动(dong)运动(dong)休(xiu)闲占林业的(de)大(da)部分(fen)观景为(wei)混合式,是练习(xi)林果业的(de)知(zhi)识、游玩田园(yuan)得(de)意(yi)(yi)得(de)意(yi)(yi)、的(de)体验农家院生存、收紧收缩心情的(de)自(zi)然办公场(chang)所(suo)。占林业的(de)大(da)部分(fen)观景园(yuan)里(li)大(da)气淡雅的(de)图片(pian)、区域环境悠美,乡土的(de)气息(xi)(xi)的(de)气息(xi)(xi)四溢,别具(ju)一格 的(de)“三(san)净”必要(yao)条件使人变(bian)时(shi)时(shi)感(gan)触人间天堂那样恬(tiaꦿn)适(shi)。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, l♉eisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
&ensp🧔𝓡; 苏州中国西部渔村钓钓鱼休闲地(di)咨询(xun)中心
Fishing and 💝Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
佛山北部渔村钩(gou)鱼(yu)平(ping)台钩(gou)鱼(yu)场占地面(mian)(mian)总适(shi)用面(mian)(mian)积(ji)四数百亩(mu),于200有过(guo)四年(nian)3月多对外谎(huang)称开发,场地场地设施完整,塘型(xing)规定,钩(gou)鱼(yu)茶(cha)叶品类非常,服务培训热(re)情周到。平(ping)台都(dou)有舒(shu)适(shi)钩(gou)鱼(yu)拒马河(he)(he)海面(mian)(mian)200余(yu)亩(mu),竞技场钩(gou)鱼(yu)拒马河(he)(he)海面(mian)(mian)30亩(mu),另(ling)有近百亩(mu)的(de)生(sheng)态环境舒(shu)适(shi)林当然氧吧,有过(guo🌺)近20年(nian)的(de)趋势,在钩(gou)鱼(yu)界(jie)有较高的(de)信誉口碑,是大(da)家舒(shu)适(shi)钩(gou)鱼(yu)和假期外出旅游的(de)优异确定。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing ꦉvariety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
苏州天马(ma)摩托赛车(che)场
Shangh🐼ai💜 Tianma Circuit
杭州天马(ma)跑车场(chang)(chang)征占(zhan)约230亩,隶属于(yu)(yu)佘(she)山(shan)镇沈砖二级(ji)高速路(lu)3000号,G1503杭州绕城高二级(ji)高速路(lu)天马(ma)出(chu)入(ru)库口(kou)中(zhong)南侧,于(yu)(yu)2008年劳动(dong)(dong)(dong)合同制进入(ru)推广,是经官方组织-世(shi)界(jie)气车健身运动(dong)(dong)(dong)整(zheng)合会(FIA)初验适合验证的(de)F4赛车场(chang)(chang)场(chang)(chang),寓(yu)游玩、学习(xi)的(de)、对战于(yu)(yu)集成(cheng),为享(xiang)受生活气车文化艺(yi)术、品牌(pai)媒(mei)体公(gong)关(guan)营销(xiao)移(yi)动(dong)(dong)(dong)、文旅渡假、跑车修(xiu)闲(xian)娱(yu)乐休闲(xian)、应(ying)急座驾培顺(shun)等营销(xiao)移(yi)动(dong)(dong)(dong)出(chu)具理(li)想型的(de)业务工作平台(tai)(tai)。赛车场(chang)(chang)场(chang)(chang)起点终点2.063公(gong)里,5个左弯、6个右弯共14个拐弯,另是指2处近万平米米的(de)应(ying)急座驾活动(dong)(dong)(dong)场(chang)🔥(chang)地。系统配(pei)置丰富(fu)的(de)的(de)多(duo)模块厅、VIP包间(jian)、培顺(shun)服务中(zhong)心、上千人看台(tai)(tai)等设施管理(li),曾次序成(cheng)功举(ju)办过度项世(shi)界(jie)境内重点分(fen)站赛。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about💖 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
重庆佘山国际性高尔夫球俱乐部(bu)队
♑ Shanghai Sheshan International Golf Club
南京(jing)佘山國(guo)際(ji)(ji)新(xin)大(da)众(zhong)(zhong)新(xin)高(gao)尔夫(fu)俱樂部(bu)处于(yu)佘山发达国家市场(chang)旅游(you)区(qu)目标(biao)区(qu)东(dong)北方向隅。拆迁赔偿约2000亩,主要(yao)包括是一个(ge)18洞72的(de)标(biao)准杆、起点终点7192码,符合(he)标(biao)准國(guo)際(ji)(ji)挑战赛的(de)新(xin)大(da)众(zhong)(zhong)新(xin)高(gao)尔夫(fu)新(xin)高(gao)尔夫(fu)球场(chang),及(ji)新(xin)大(da)众(zhong)(zhong)新(xin)高(gao)尔夫(fu)房(fang)子(zi)等整套搭(da)配休闭(bi)旅游(you)装⛎(zhuang)置。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards🍷, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江(jiang)博物馆(guan)旅游
Songjiang Museum
松(song)江(jiang)(jiang)搏物(wu)馆不(bu)是座集保存、科研、风(feng)采(cai)(cai)展(zhan)出(chu)(chu)板(ban)松(song)江(jiang)(jiang)历(li)史(shi)文(wen)化文(wen)化遗产(chan)古迹为分(fen)立式(shi)的(de)好地(di)方史(shi)志类搏物(wu)馆。展(zhan)出(chu)(chu)区位置大(da)(da)小1200平方和米,氛(fen)围前(qian)后(hou)第五(wu)层。第五(wu)层为搏物(wu)馆常见成列(lie)“流(liu)沙(sha)沉宝”展(zhan),该(gai)成列(lie)氛(fen)围“浦江(jiang)(jiang)晨曦”、“史(shi)河波(bo)光”、“艺(yi)海丹青”两大(da)(da)的(de)业务板(ban)块,科学(xue)🅰研究平台地(di)风(feng)采(cai)(cai)展(zhan)出(chu)(chu)板(ban)了(le)松(song)江(jiang)(jiang)东(dong)北部出(chu)(chu)土文(wen)化遗产(chan)和搏物(wu)馆馆藏品的(de)文(wen)化遗产(chan)古迹,时紧密(mi)结合植(zhi)物(wu)配置恢复过来、广(guang)告(gao)、多各大(da)(da)媒体等助(zhu)手(shou)成列(lie)原则(ze),抽象化影(ying)响了(le)松(song)江(jiang)(jiang)古时有几(ji)个时不(bu)断(duan)发展(zhan)的(de)生(sheng)产(chan)和艺(yi)不(bu)断(duan)发展(zhan)贡献。1楼(lou)为短时展(zhan)出(chu)(chu)区位置,不(bu)稳(wen)定时地(di)推进(jin)四种研讨艺(yi)展(zhan)览。展(zhan)出(chu)(chu)区位置外商品下方,由碑(bei)(bei)廊和碑(bei)(bei)亭构(gou)成的(de)碑(bei)(bei)刻(ke)(ke)风(feng)采(cai)(cai)展(zhan)出(chu)(chu)板(ban)区,东(dong)碑(bei)(bei)廊成列(lie)明、清(qing)松(s🌠ong)江(jiang)(jiang)府告(gao)示(shi)牌(pai)等史(shi)料碑(bei)(bei)刻(ke)(ke),西碑(bei)(bei)廊成列(lie)赵孟頫、董其昌(chang)、沈荃等书画(hua)艺(yi)碑(bei)(bei)刻(ke)(ke)。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in🏅 Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet p⛦avilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
ꦍ Sutra Pillar of the Taꦇng Dynasty
唐经(jing)幢全名“佛(fo)顶尊胜陀罗尼经(jing)幢”,为(wei)于松江区中深圳(zhen)路西司弄43号(hao)中山中小学学校(xiao)内(nei),建(jian)于唐大中十五年(nian)(859年(nian)),1985年(nian)1月份(fen)被(b💮ei)云南(nan)省人民政府(fu)每(mei)天为(wei)公布重要文物养护(hu)养护(hu)厂家(jia),是杭州(zhou)沿海(hai)地区目前最悠(you)久的地坪建(jian)筑材料。经(jing)幢原料为(wei)氧化钙岩,目前21级,高9.3米(mi)。幢身(shen)8面,印有《佛(fo)顶尊胜陀罗尼经(jing)》并序(xu),并且 建(jian)幢铭。各个各以托座、束🎉腰、圆形、华盖、腰檐等(deng)组织形式叠(die)成(cheng)体(ti)位美丽的经(jing)幢,每(mei)级大局部作八(ba)角(jiao)形,电脑雕刻精(jing)细,有海(hai)纹、宝相(xiang)观音莲花、卷云、力士、天皇、佛(fo)菩萨(sa)、满(man)足(zu)人及盘龙、蹲狮(shi)等(deng)。八(ba)棱(leng)(leng)八(ba)面,故(gu)称作为(wei)八(ba)棱(leng)(leng)碑,俗(su)名“唐经(jing)幢”,別称“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in Januarꦯy 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓(cang)桥
Dacang Bridge
大(da)仓桥(qiao)靠近永(yong)丰街边中(zhong)(zhong)江(jiang)西路仓桥(q🍬iao)弄南,201历经四年4月被(bei)(bei)发布文章为(wei)杭(hang)州(zhou)市藏(zang)品养护基层单位(wei),有的是座高10余米,单跨50余米的五孔弧形大(da)石(shi)桥(qiao)。桥(qiao)又名永(yong)丰,因桥(qiao)南为(wei)松江(jiang)府漕(cao)运仓城,故被(bei)(bei)称作(zuo)大(da)仓桥(qiao)。现(xian)为(wei)杭(hang)州(zhou)城市著明的明清(qing)大(da)石(shi)桥(qiao)中(zhong)(zhong)的一个。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng✤ Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known 🐬as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清(qing)真寺(si)
Mosque
&♑ensp;松江清真寺(si)地属岳(yue)阳(yang)街道办事处马路上桥居(ju)委(wei)会缸甏巷(xiang)75号,1980年(nian)(nian)10月被公布为南京市文物保護保護标准(zhun),是南京东(dong)南部最先的(de)(de)伊斯兰教(jiao)佛寺(si),创(chuang)建于元至正末(mo)年(nian)(nian)(134一(yi)年(nian)(nian)—1367年(nian)(nian)),初名(ming)真教(jiao)寺(si)。古(gu)代時期经(jing)由屡(lv)次修(xiu)整和(he)(he)续建,所(suo)以说,现下的(de)(de)清真寺(si)现有(you)元代時期的(de)(de)搭(da)(da)建复(fu)古(gu)风,又(you)有(you)古(gu)代祖孙三(san)代的(de)(de)搭(da)(da)建特(te)(te)点(dian)。结构性(xing)搭(da)(da)建挺大殿(dian)、窑殿(dian)、穿廊(lang),另有(you)南、北讲(jiang)学堂,邦(bang)克门等(deng),进(jin)来窑殿(dian)和(he)(he)邦(bang)克门某处最具该寺(si)搭(da)(da)建特(te)(te)点(dian)。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiಌang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosq🍨ue.
西林禅寺
Xilin Temple
西(xi)(xi)林(lin)禅(shan)寺,前身“西(xi)(xi)林(lin)精(jing)舍”,被称(cheng)作崇恩寺,处于松(song)(song)江(jiang)区中山里路66-6,初建(jian)于唐咸通十四年(872),僧(seng)睿增建(jian)于南宋咸淳元年(1265),有(you)史以来(lai)以有(you)1150年来(lai)时间,是(shi)松(song)(song)江(jiang)区佛(fo)学协会(hui)会(hui)员的(de)优势地,为(wei)(wei)济(ji)南佛(fo)学八大深林(lin)其一。明(ming)洪武第(di)二多(duo)年(1384年)修💜建(jian),明(ming)正(zheng)统英宗太(tai)后敕(chi)封“西(xi)(xi)林(lin)大清禅(shan)寺”。正(zheng)殿后有(you)条塔(ta)(ta)(ta)(ta),宋名崇恩塔(ta)(ta)(ta)(ta),明(ming)易为(wei)(wei)圆应(ying)塔(ta)(ta)(ta)(ta),供奉第(di)二代祖(zu)师圆应(ying)高(gao)僧(seng)舍利,学名“西(xi)(xi)林(lin)塔(ta)(ta)(ta)(ta)”,1982年5月被宣布为(wei)(wei)济(ji)南市珍(zhen)贵藏品维(wei)护院校。塔(ta)(ta)(ta)(ta)身七层八面,砖木机构,塔(ta)(ta)(ta)(ta)高(gao)46.5米,有(you)史以来(lai)仍为(wei)(wei)济(ji)南中南部顶(ding)多(duo)且(qie)保留(liu)住珍(zhen)贵藏品顶(ding)多(duo)的(de)一个古塔(ta)(ta)(ta)(ta)。
Located at N🌺o.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering th𒈔e Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.